ลึกสุดใจวัยมันอยากลอง

เนื้อเรื่อง
อามี่เป็นเด็กนักเรียนมัธยมบ้านนอกที่ชอบอ่านนวนิยายและใฝ่ฝันที่จะได้จะเข้ากรุง จนวันหนึ่งทานากะนักเขียนวัยดึกจากโตเกียวได้มาเช่าบ้านอยู่บ้านตรงข้ามกับเธอ อามี่จึงชอบที่จะไปขอยืมหนังสือของทานากะมาอ่าน ทานากะเห็นอามี่แต่งตัวล่อแหลมจึงอดใจไม่อยู่ กระทำอนาจารอามี่จนสำเสร็จความใคร่

คำทับศัพท์ที่ใช้
どうしたの โด๊ะชิตาโนะ = นี่มันเกิดอะไรขึ้นนี่
おかあさん โอ-กา-ซัง = คุณแม่
おじさん (โอ-จิ-ซัง) = คุณลุง, คุณน้า
待って มัดเตะ = รอก่อน
ちょっと จ๊อตโต่ะ = รอแป๊บนะ (ใช้ในแนวปฏิเสธ)
ちょっと待ってね จ๊อตโต่ะมัดเตะ = รอสักครู่ (ถ้ายังทำอยู่ เดี๋ยวโดน)
だめ ดาเมะ = เป็นได้ทั้งประโยคคำสั่ง คือ อย่านะ ไม่นะ ไม่ได้นะ หรือประโยคบอกเล่าว่า ไม่ดีนะ ไม่ไหวแล้วนะ ขึ้นกับบริบทตอนนั้น เป็นทั้งการห้ามตัวเองไม่ให้เผลอใจไปตามความกระสัน หรือไม่ให้เสร็จ
だめだテ ดาเมะดาเตะ, だめだよ, ดาเมะดาโย = เป็นสร้อยที่มาเสริมเน้น ดาเมะ ทำนองว่า จริง ๆ นะ, จะบอกให้
やめて ยาเมะเตะ = หยุดนะ
もうやめて, โม่ยาเมะเตะ = หยุดมันนะ
やめてお ยาเมะเตะโอ = หยุดมันนะ
やめてください ยาเมะเตะกุดาไซ = กรุณาหยุดเถอะนะ, หยุดเถอะนะขอร้อง
気持ち คิโมจี๊ = เป็นคำย่อ มาจากคำว่า 気持ちがいい คิโมจี๊กะอี้ หมายถึงความรู้สึกดี ๆ
もっと ม๊อตโต่ะ = อีก, เอาอีก, มากกว่านี้อีก
変態 เฮนไต = ลามก, วิปริตวิตถาร
待って มัดเตะ = รอก่อน
気持ち คิโมจี๊ = เป็นคำย่อ มาจากคำว่า 気持ちがいい คิโมจี๊กะอี้ หมายถึงความรู้สึกดี ๆ
好き สุกิ = ชอบ, รัก
大好き ไดสุกิ = ชอบมาก, รักมาก
大きい โอกิ = ใหญ่จัง
行く อิกุ, หีกุ, หีกู = บรรลุจุดสุดยอด

  • Ami Tokita
  • ลึกสุดใจวัยมันอยากลอง
  • FSDSS-456
12 views